轉載-運動新聞-林書豪紅翻天 「Linsanity」成正式單字

東森新聞 - 2012年2月25日 上午9:47
林書豪到底有多夯?美國德州的全球語言觀察機構說,他們已經將Linsanity「林來瘋」這個字,正式定義為英文單字。而美國外交政策期刊網站部落格還說,林書豪對於美中關係的影響力,可能比上個禮拜訪美的習近平還要大,甚至可能在中國大陸挑起政治改革。
Linsanity「林來瘋」夯到不行,連時代雜誌亞洲版封面也秀出大大的Linsanity「林來瘋」的字樣,現在美國德州的全球語言觀察機構宣佈,他們正式定義 Linsanity成為一個英文單字,將Linsanity定義為選秀落選、名不見經傳的紐約尼克隊23歲球員林書豪迅速上位所掀起的風潮。全球語言觀察機構一向以運用特殊軟體,追蹤大眾文化語言使用習慣聞名,而目前根據統計在媒體網路上,引用Linsanity已經超過2萬5千次,大眾在某種程度上,共同認可了它。
在林書豪之前,上一個運動明星所帶動的時尚用語,是去年12月美式足球四分衛名將提柏的提柏跪姿,有如羅
▼5則網友回應▼
  • 嗆萩的果蠅  •  20小時前
    lin + insanity = 林瘋子,web + log = 部落格, smoke + fog = 煙霧; Maverick是人名引伸為狂放不羈; Valentine是人名後引伸為情人。這有什麼不對?這就是英文沒有任何奇怪的點。
  • bradandy  •  台北, 臺灣  •  22小時前
    看完投票結果只能搖頭嘆氣,可見多少人的邏輯性和世界觀有多差
  • 黑貓  •  17小時前
    google翻譯查不到.....
  • snko  •  19小時前
    每年各國都有新造詞字典,背不完!苦了我們人類!幸好中文(發音/文法/用字)比較簡單簡潔!(唯一缺點是但筆劃有點多)
  • Cherry C  •  20小時前
    Lisanity?
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 talknews 的頭像
    talknews

    每日新聞摘要&網友評論分享

    talknews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()