轉載-娛樂新聞-古今書房:一份電影介紹的故事

台灣立報 - 2011年12月19日 下午9:25
相關內容 放大照片古今書房:一份電影介紹的故事
在二手書店(包括網路二手書店)能找到的,除了一些碩果僅存的老書、雜誌,偶爾也會有一些不算是書本的文件,像是最近找到的這份電影介紹。現在印刷發達也便宜了,這種電影介紹在戲院門口、咖啡廳還是地上隨便撿撿都有,況且現在多數電影也一樣廉價、看過就忘,很難想像這種介紹傳單有任何留到下個世代的可能或必要。
▲雖然只是8頁的《金剛鬥恐龍》介紹,但仍可看到編印者為「影劇文化服務社」。
但我手上這份介紹,不知為何就留了下來。介紹的電影叫《金剛鬥恐龍》,日本的怪獸電影,由日本的怪獸王哥吉拉,迎戰好萊塢的老牌怪獸大金剛。我在很小的時候看過這部片——那時是國小五年級的結業式,暑假前的最後一天。通常這種日子學校不會為難大家,按往例,就是把所有同學集合到大禮堂席地而坐,然後放電影。事前老師從不會說要放什麼,所以當我看到是這部片時,幾乎忍不住內心的狂喜,因為我想看這部片已經很久了;但我不敢喊出來,因為周圍都是失望的表情,一副「怎麼會放這種幼稚片給我們看」的鄙夷。
藉由當年眾多不合法的媒體管道,和一點追根究底的精神,那時我老早就知道這片1962年在日本上映,但多年以來,我卻從不知這片也曾在半世紀前的台灣戲院上映過,甚至連日本片曾在過往的台灣上映,都一無所知。
怪獸來台的證據
曾經我以為,日本片在統治者離台後就銷聲匿跡了。會有這樣的誤解,是因為自己生長於企圖抹滅日本的年代——台日斷交後,日片便禁止在台上映,直到1980年代才陸續解禁,而我就誤以為這是二戰後至今的常態;畢竟課本寫說,當時政府下令禁用日語,而我爸媽口中的「曾經在小時候看過怪獸片」,大概跟盜版品一樣,也是偷偷放映的吧。
其實我完全錯了。儘管確實在戰後有禁用日語的限令,但這絲毫沒有阻擋日本怪獸片在台灣橫行。自從被某位老師兼資深怪獸迷點醒後,我開始搜索怪獸上映的紀錄,在靈機一動中想到翻閱舊報紙的電影廣告版……結果都給我找到了。從民國44年,日本第一部怪獸片《哥吉拉》以《原子恐龍》之名,在台北的「第一」和「台北」兩家戲院盛大聯映,到民國59年,一個比拇指甲還小的格子上寫著最後一部在台上映的《妖魔大戰爭》,電影廣告欄記載了整個我從不知道的,怪獸片在台灣風行的時代。
只晚日本一年就登台的《原子恐龍》,可不像現在被當成小孩看的東西,海報還特別加註「慎防受驚,請勿帶小兒入場」;雖然有些片比日本晚了3、4年才上,卻也因此有了連續4週放映3部,堪稱怪獸片影展的1968年末;而《金剛鬥恐龍》更挾著在日本超過千萬人觀看的威勢,不到3個月後,就在1962年的11月9日登台,還留下了我手上的這本介紹。
很難想像在將要民國101年(感謝老天!這做作的「適逢建國百年」終於要結束了)時,這份半世紀前的介紹,還保有當年稍嫌混濁但仍鮮豔的色彩,連哥吉拉那固定的橡膠黑色都一樣精準。翻開內頁,對於當年日本東寶電影公司如何在特攝映畫(註)獨霸一方,以及向好萊塢買下金剛拍攝權的
▼網友的評論▼
    arrow
    arrow
      全站熱搜
      創作者介紹
      創作者 talknews 的頭像
      talknews

      每日新聞摘要&網友評論分享

      talknews 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()